domingo, 26 de abril de 2015

Coat of Arms

This came from Julius:

Julius Ritter Meduna von Riedburg, Commandanten der Batterie-Division Nr. 31, beim Divisions-arlillerie-Regiment

The crowns and the helms are from heraldic simbology and means that Julius was a Marquess. 








Genealogy

So far I could find this: 

Anna von Gömöry - (grandmother of Adolf) the von Gömöry also where high-class gradueted from Austro-Hungary army.

Birth
Anna Meduna von Riedburg und Langenstauffen-Pyllwitz (Gömöry) nasceu por volta de 1817.
Marriage
Anna Johann Meduna von Ridburg e Langenstauffen-Pyllwitz se casaram.
 
Johann nasceu em 1815.
 
Ele teve 5 filhos: Victor Ritter Meduna von Riedburg und Langenstauffen-Pyllwitz Julius Meduna von Riedburg und Langenstauffen-Pyllwitz (my grand grand grand gran father) 3 outros filhos .
Death
Anna faleceu em 1910, aos 93 anos de idade. <- esta é a Anna da Carta que meu bisavô recebeu no Brasil.  


Julius Meduna von Reidburg  was maried to Emilia von Riedburg

Emilia's family link:

Birth
Anna Gömöry (Palucci) nasceu no dia do mês de 1830 , no local de nascimento .

Marriage
Anna Gusztáv Gömöry se casaram.
 
Gusztáv nasceu no dia do mês de 1822 , no local de nascimento . 
Ele teve uma filha: Emilia Meduna (Gömöry) .

Death
Anna faleceu no dia do mês de 1908 aos 78 anos de idade, no local de seu falecimento .



Meduna is also a river in Italy.


Johann Meduna - Patriarch -> 1815-1895 married to Anna von Gömöry ? - 1910
  Title: von Riedburg -> 1861
  Title: Ritter -> 1876

Burried in Tepelice (Czech Republic), has 6 sons the oldest was Julius (father of Adolf Meduna my grand grandfather)

Julius -> 1843-1928
Edmund  (1844 - 1899) - married to Fanny ->  Edmund son - married to Grete ** em 1917
?Sons of Edmund I - Edmund , Mathilde, Erwin ?

Meduna of Riedenburg, Edmund. Full free military-pin Ling (C.-I. Eisenstadt). Born in 1844 to Joseph City in Bohemia
Franz -> build a fortification in italy in 1880 and was called Math Genius
Viktor - 1881-1942 (Teplitz-Schönau, Böhmen 20.8.1881 – [Herzinfarkt] Reservekurlazarett Kudowa, Preußisch Schlesien - 5.8.1942))
Adolf -> son of Julius -> my grand grandfather.
Dora -> granddaughter -> 1892-1965
Mathilde - daugther from Edmund I.

Literature:
MAŠEK, P. Noble families ... I. Praha, 2008.
Madera, F. heraldic monuments in region Teplice. Teplice 2,001th
Photo from the collection of bookplates Zdenek Kolarik.

Johann in Russia:

do Gen. Consulate in Moscou.
Meduna v. Riedenburg Johann, Rit,

Johann in Italy:

- Dionys, o ring of liberty . v. 132, 305
Medovitsch Milan. 282
Meduna v. Riedenburg Joh ..

Text about Adolf and his achieviments in Italy:

Meduna of Rietburg Adolf Ritter, Capt.
1. GL, übercomplet in Humbert I. King of
Italy-Inf. No. 28, Infantry teacher
Gadettenschule to Prague, was in one. September 1895
troops for service in the presence status
eingetheilt his regiment and however
the highest resolution of November 1 d. J.
In recognition of his achievements in general
provision of military education undBildungswesens
by the Almighty power of ad
satisfaction awarded. (Military - Merit
Medal in the red band.)

Meduna v. Riedburg, Johann, MVK. (KD.); 
Reserve-Commandant beim IR. Freih. 
v. Rossbacher Nr. 71. (Rang 14. No- 
vember 1872.) 
I.Mai 1871. 

Stab. Meduna v. Riedburg 
Edmund, MVK. (KD.); 
(Feuerwerksmeister - perito em fogos de artificio).

Meduna t. Riedburg, Victor, dea 1R Nr. 36, 
hei der Cavall.-Brig. der 9. Inf.-Truppen- 
Division au Prag. 

Meduna v. Riedburg, Victor 
(zugetheilt dem General- 
stabe).

Victor Ritter Meduna von Riedburg was a colonel at Salzburger Hausregiment Erzherzog Rainer Nr. 59 at 1895
Die Regimentskommandanten von den Türkenkriegen bis zum I. Weltkrieg

ORGAN OF MILITARWISSENSCHAFTLICHEN
ASSOCIATIONS
1890
No. 72 regimental and chief physician Dr. Edwin Holl he clothes the infantry Cadetenschule Major Julius Ritter Meduna Riedeburg, Commandant of 31 bl. Batt Div. Professor Joseph K ö ö n y i k || the State secondary school in Bratislava ..

Trient 
Genie-Director Meduna v. Riedburg Franz 
Ritt. 5 ObsUt. GeniesUb 
(Gedruckt am 13. Dect^mber 1897) 

Meduna r. Riedburg, Jul.. Oi.rlt. des Artill.- 
Reg. Nr. Ii, lehrt Mathematik. (ensina matematica)

Adolf:
after back to Vlasenica and from here on 28 in a dayDolnja-Tuzla (68 km distance).The 39th Infantry Brigade was on October 1 in theAssociation of the 1st Infantry Division troops FMLT. Schkrobanek singledivided.V. i. O. changes in the officer corps.Divided: August 18, Lieutenant Georg Koller from theReserve registry; April 16, Lieutenant Adolf Ritter MedunaRied Bürg the 22 Military Police Battalion; November 1Hauptmann 2nd class. Hermann Do Hin he of the 3rd Regiment ofTyrolean Kaiserjäger.Transfers: on September 1st Lieutenant Karl Freiherr vondem Bussche-Ippenburg Burgin the prior Infanteriekadetten-School zuLobzow; September 6, Captain Gustav Seh ayin the General Staff Corps; November 1 Lieutenant KolomanPacor Karsten Fels and Hegyalja for Feldjäger-Battalion. 12,.Promoted: L on May Lieutenant Adalbert exchanger forLieutenant, senior physician Dr. Paul Topalovic to regimental surgeon2. Kl. am. 1 November Lieutenant Karl Freiherr e- ussch of the BIppenburg to first lieutenant and cadet warrant officerKaH Ritter von Engelhardt to lieutenant.The batch from laid: November 1 Lieutenant AdolfBürg Meduna Knights of Ried.


Edmund I obtuary:

Fanny meduna geb. Weinert vom tiessten schmerze gebeugt gibt im eignen und im namen ihrer rinder Edmund, Mathilde, Erwin und Anna die betrübende nachricht von dem hinscheiden ihres under geblichen gatten und Baters, herrn Edmund welcher nach langem schweren beiden, egeben in hen Willen Gottes, im 56. Fahre feines lebens dienstag, ben 12. september d. F. um 2 Uhr früh sanft im serra entschlafen ist.


Die irdische sülle des theuren Berblichenen wird Donnerstag, den 14 september d. f. um 3 Uhr nach. in der Bfarrbrche zu Sct. Stephan cing segnet und sodann auf dern Wolschaner Friedhöfe in der famillien gruft  zur ewigen Ruhe bestattet.


Die heilligen seelenmessen werden freitag den 15 september d. F. um 10 Uhr vormittags in derselben sfarrtirche(Pfarrkirchen) gelesen.

Fanny Meduna born Weinert from deepest pained bent are in suitable and on behalf of their cattle Edmund, Mathilde, Erwin and Anna the distressing message from the pass away her under bleached spouses and father's, Lord Edmund which after much serious both in ESpecify hen God , on the 56th Drive fine life Tuesday, ben 12 september d. F. to 2am gently in serra is asleep.


The ground sills of precious Berblichenen is Thursday, 14 september d. To f. At 3 o'clock. in Bfarrbrche to Sct. Stephan cing blesses and then crypt on countries Wolschaner cemeteries in the famillies to eternal rest buried.


The healing time soul measure be Friday the 15 september d. F. rated at 10 am in the same sfarrtirche (parishes).


Prag, em 12 september 1899

Burial:
Olsanske hrbitovy 
Prague
Prague Capital City, Czech Republic

Fom this image:




** Grete (14/08/1888 - 21/05/1938):

She was the daughter of an officer in the Austro-Hungarian army and the famous composer Louis Spohr granddaughter (1784-1859). She completed her studies in Prague and Karlsruhe. In 1908, she began her career on stage at the German Theatre in Prague; In 1912, she went to the Municipal Theatre of Usti nad Labem (Usti nad Labem), 1912, she accepted a position in the theater Karlsruhe court. She attended the Bayreuth Festival year 1913-1914. After World War II, it took 1,918 engagement at the Opera House in Brno (Brno), which, since 1921, they still gave performances and guest concerts until 1924 and was active in Brno in the educational field. First were the repertoire her heroines of Wagner: Senta in "The Flying Dutchman", which Elisabeth in "Tannhäuser", Elsa in "Lohengrin", the Eva in "Die Meistersinger" and Sieglinde in "Valkyrie" to have been a variety of other functions such as Myrtocle in "The Dark Eyes" by d'Albert, the Marschallin in "Der Rosenkavalier" and the composer in "Ariadne auf Naxos" by Strauss. She was married since 1917 with Edmund Knight Meduna Riedenburg and has since appeared under the name Grete finger Meduna. She died on 21.05.1938 in Brno by suicide (window fall on the 3rd floor of his apartment after the entry of German troops in CSR).

Franz:

Das Hauptwerk Mattarello stellte eines der modernsten Befestigungswerke der Festung Trient dar, welches in der Spätphase des Baustils „Vogl“ erbaut wurde. Das ursprüngliche Projekt wurde durch den damaligen Geniedirektor von Trient, Major Franz Ritter Meduna von Riedburg ausgearbeitet.
Die Decken wurden bereits aus Stampfbeton mit Eisenträgern hergestellt jedoch erfolgte die Errichtung das restlichen Mauerwerks mit Bruchstein der Umgebung und die Granitabpflasterung teilweise mit Steinen aus der Nähe von Franzensfeste. Sämtliche Panzerteile wurden von den Skoda Werken in Pilsen geliefert. Der technische Fortschritt der Angriffsartillerie führte aber dazu, dass das Werk trotzdem zu Beginn des Krieges mit Italien als veraltet und nicht mehr widerstandsfähig eingestuft wurde.

For more info you can consult: https://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Meduna_von_Riedburg

Where the letter was received

So I found were my grand grandfather received the letter:



Located in Boulder Barrio is not in the historical documentation, as if lost in the early days of colonial Brazil.
Probably its origin occurred in the division of land grants donated by the holders of hereditary captaincies.
The records on the farm began to appear from the nineteenth century, when it was acquired by Captain Benedict de Almeida
Prado (Baron of Vila) in 1868, by an exchange with the Forest Farm. Soon emerged as the leading producer of sugar in the region for a period of more than ten years.
In ancient times the farm belonged to the priest João Leite Ferraz, who built the Church of Our Lady of Candelaria Itu. In 1910 the farm belonged to Colonel Carlos Augusto de Vasconcelos Tavares, who sold that year, Mr Joaquim da Fonseca Bicudo. Since then it belongs to this family, through succession, and the current owner his grandson Joaquim Nogueira Emidio Bicudo.
The period in which predominated the production of sugar left the building that housed the mill (mill), later used as a deposit at the time of the cotton crop. After receiving own machinery, water wheel and drying yard, the coffee processing was the last principal activity of the farm. The facilities for this purpose was the most modern of the time, working for decades. Was driven wheel d'imported water from England, which still remains in its original location, with the plates of the "mugs" somewhat damaged, but with the structure in good condition.
Currently the activity on the farm is restricted to dairy farming and farming of vegetables, both outsourced.

The beginning

I discover a letter that refers to the death from my grand grand grandmother to my grand  grandfather as you can see bellow, from this letter I began a research about this part of the family.

This letter was recieved in Brazil, at Sao Paulo state, Itu city in 26/02/1910.